Saturday

 

SOUP

Juliana (Vegetable Soup)
Creme de Marisco (Seafood Cream)
 

APPETIZERS / SAVOURIES

Prato c/presunto de Lamego (Lamego Ham Dish)
Ameijoas á Bulhão Pato (Fried Clams)
Gambas All Ajillo (Fried Prawns)
 

SEAFOOD

Caril de Gambas (Prawn Curry)
Açorda de Gambas (Bread stew with Prawns)
Arroz de Gambas c/Ameijoas (Prawn Rice with Clams)
Camarões Panados c/Arroz de Marisco (Breaded Shrimp with Seafood Rice)
 

POULTRY

Perú Recheado á Colina (Stuffed Turkey)
Caril de Frango (Chicken Curry)
Bifinhos de Peru Fritos á Portuguesa (Fried Turkey Steaks)
Cordon-Bleu de Perú (Turkey Cordon-Bleu)
 

FISH

Bacalhau Assado á Lagareiro (Roasted Cod seasoned with Olive Oil)
Arroz de Garoupa c/Gambas (Grouper Rice with Prawns)
Filetes de Pescada c/Arroz de Tomate (Hake Fillets with Tomato Rice)
Bife de Espadarte Frito á Portuguesa (Portuguese Fried Swordfish Steak)
Filetes de Peixe Galo c/Salada Russa (John Dory fish fillets with Potato and Oliver Salad)
Massada de Garoupa c/Gambas (Grouper "massada" with Prawns (a pasta dish))
Lulas Douradas c/Salada Russa (Squid with Potato and Oliver Salad)
Pescadinhas Fritas c/Arroz de Tomate (Fried Hake with Tomato Rice)
Salmão Grelhado (Grilled Salmon)

FISH ON THE MENU

Chocos á Bulbão Pato (Fried cuttlefish)
Garoupa Grelhada (Grilled Grouper)
Bacalhau no Churrasco (Barbecued Cod)
Bacalhau á Braz (Thin French Fries with Cod and Egg)
Dourada Escalada Grelhada (Grilled Sea Bream (butterflied))
Robalo Escalado Grelhado (Grilled Sea Bass (butterflied))
Gambas á Braz (Thin French Fries with Prawns and Egg)
Cataplana de Peixe para 2 Pessoas (Fish “Cataplana” for 2 pax)
Bacalhau á Milhota (Milhota Style Cod)
 

MEAT

Cabrito Assado no Forno á Padeiro (Roasted Lamb)
Rojões á Minhota (Fried Pork meat Minhota Style)
Vitela Barrosa Assada á Padeiro (Roasted "Barrosã" Beef)
Escalopes de Novilho Panados (Breaded Veal Steaks)
Lingua de Vitela Estufada c/Puré Batata (Veal Tongue with Mashed Potatoes)
Lombo de Porco Assado á Camponesa (Roasted Pork Loin)
Carne de Porco Frita Alentejana (Fried Pork with Clams)
Costeleta Vitela Barrosa F. Portuguesa (Fried "Barrosã" Rib)
Rosbife Quente c/Cogumelos (Hot Roast Beef with Mushrooms)
Secretos de Porco Pretos Grelhados (Grilled Black Pork)

MEAT ON THE MENU

Bifinhos da Vazia Grelhados (Grilled Sirloin Steaks)
Medalhões do Lombo c/Cogumelos (Pork Loin with Mushrooms)
Bife da Vazia Frito C/Pimenta (Fried Sirloin Steak with Pepper)
Bife do Lombo á Portuguesa (Fried Loin Steak Portuguese Style)
Espetada Mista á Colina (Mixed Meat Skewer)
Bife do Lombo á Colina (Loin Steak "Colina" Style)
Bifinhos da Vazia c/Cogumelos (Sirloin Steaks with Mushrooms)
Alheira c/Ovo (Type of smoked poultry Portuguese sausage with a fried egg)
Carne de Porto Frita á Portuguesa (Fried Pork meat with fried potatoes)
BACK TO DAILY MENU